ほとんどの人が知らない、これをするとハワイで違反になる15の法律!

この記事に共感いただけたら感謝!応援が励みになります!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Evernoteに保存Evernoteに保存

英語アドバイザー(@eigojouhou)鈴江です。

私のフェイスブックの友人(彼はハワイ在住)の Kiyoshi Igarashiさんがシェアしていた、興味深いハワイの法律についての記事をご紹介します。

Not Many People Realize That These 15 Things Are Actually Illegal In Hawaii
ONLYINYOURSTATEより抜粋)

単語と熟語:
utmost concernは、極めて重要な関心事、になります。
in mindは、考慮して、という意味。

While the beautiful Aloha State has several laws that were created with the utmost concern for public safety in mind, there are a few laws that are so obscure that not many people seem to know about them – even police officers.

極めて重要な関心事の公共の治安を考慮して考案されたいくつかの法律がハワイにはありますが、2~3の法律の中にはとても理解しがたく、多くの人が知らないようなものが存在します。、警察官すらもしりません。

1.鳥を悩ますこと?

bertvthul / Pixabay

In Honolulu, it is illegal to annoy birds while in the limits of any public park.

ホノルルの公立公園内では、鳥を悩ますような行為は法律違反。

わたしの感覚では、よく鳩を追いかけまわして追っ払ったりしている人がいますが、こんな行為が含まれているのでしょうか?

2.1度に2つはだめ?

jarmoluk / Pixabay

2.It is illegal to have more than one alcoholic beverage in front of your at any given time.

このin front of yourは、間違いなくin front of youでしょうね。

ようするに、1度に1杯以上の酒を自分の前に置いてはいけません、というのと、まだ一杯目が残っているのに2杯目を頼むこと、といことらしいのですが。

日本では日常茶飯事ですね。

double-fistは、両手にお酒のグラスを持つ、という意味の動詞として、さらにdouble-fistingで、名詞としても使えますよ。

3.目的のない外出?

Unsplash / Pixabay

At one point in time, it was illegal to leave home without knowing your destination.

at one point in timeは、ひところ、ある時期と言う意味です。

今は違うようですが、こんなのあり?ぶらっとドライブとか、目的地を決めずに旅をすることができないっちゅうことですよね。

4.捜査中の買春?

90970 / Pixabay

当然だと思うのですが?

As of 2014, it became illegal for police officers to have sex with prostitutes during an investigation.

2014年の時点で、捜査中に警察官が売春婦と性行為を持つことが違法になった、というものですが。失笑!

5.耳にコイン?

5.-It-is-illegal-to-place-coins-in-your-ears.--700x467

It is illegal to place coins in your ears.

日本ではあまり見かけませんが、そういえば耳にコインを入れてる人を見かけることがありました。向こうでは。

6.耳の後ろの入れ墨?

6.-While-we’re-talking-about-ears-it-is-also-illegal-to-have-a-tattoo-behind-your-ear.--700x518

While we’re talking about ears, it is also illegal to have a tattoo behind your ear.

耳の後ろ側の入れ墨は違反です。???何故でしょうか。

この記事の執筆者のコメントの、「Unless in the presence of a registered physician」という状況がわかりません。

登録免許を持つ医師の立ち合いの場合を除く、という意味ですが。医療処置としてどんな入れ墨をするのでしょうか?

7.21歳未満のタバコは違法?

As of January 1, it is illegal for anyone under the age of 21 to purchase or use tobacco products of any kind.

2016年1月1日現在、21歳未満のどの種類のタバコの購入使用は違法。なるほど。これは要注意ですね。20歳の童顔の日本人観光客は特に。

注:underは、未満です。

8.洞窟内堆積物のもぎ取り?

PaulCosmin / Pixabay

Breaking off mineral deposits and speleothems from a cave is unlawful.

これは環境保護の観点から当然でしょうね。洞窟内にある堆積物をもぎ取ったり持って帰ってはいけませんというやつです。こちらでは不法行為とみなされますです。日本はいけません程度ですが、はっきり申し上げて捕まりますよ。

9.サメに餌?

Owlstalk / Pixabay

This may be a no-brainer, but feeding sharks is illegal.

no-brainerは、頭を悩ます必要のないこと、という意味ですね。
for up toは、最大と訳して下さい。

はっきりしてますね。サメに餌をやることは違法ですよ。ちなみにサメのひれを所有することも違法で懲役最大1年にもなります。

10.奥さんを食べる?

Unsplash / Pixabay

In the ancient Hawaiian Orakama tribe, it was illegal for a man to eat his second wife.

これって人食いの話です。ある国では腹が減ったら女房を食べてもいいそうです。考えられませんね。このeatは、本当に食するという事らしいです。悍ましい!

11.イミテーションミルクの禁止?

Kapa65 / Pixabay

It is illegal to use imitation milk in a milkshake without warning.

表示なしにはミルクセーキに代用ミルクを使ってはいけません。違法ですというもの。

12.盲導犬の殺処分禁止?

Killing a seeing eye dog is against the law.

seeing eye dogは、盲導犬です。

コメントにもありますが、どんな犬も殺処分なしでしょ!!!

13.射撃場のお酒の景品禁止!

flynn_chris / Pixabay

It is unlawful for a shooting gallery to offer liquor as a prize.

これも変な感じですね。景品もらって一杯飲んでまた射撃してもらいたくありませんね。

14.イルカや鯨の展示禁止?

It is against the law to display captive dolphins and whales.

水族館やマリンパークのイルカや鯨はどうなんですか?

15.トランクスだけでは違法?

15.-Apparently-it-is-illegal-to-appear-in-public-wearing-only-swimming-trunks.--700x466

Apparently, it is illegal to appear in public wearing only swimming trunks.

公共の場ではトランクスだけでは違法ですよ、というものです。これって実際に実施されたら大変です。

まとめ!

ご参考のためにも是非一読しておいてくださいね。タバコと酒、さらに自然保護の観点からの法律にかんしては、しっかり確認しておきましょう。

1.鳥を悩ますこと?
2.1度に2つはだめ?
3.目的のない外出?
4.捜査中の買春?
5.耳にコイン?
6.耳の後ろの入れ墨?
7.21歳未満のタバコは違法?
8.洞窟内堆積物のもぎ取り?
9.サメに餌?
10.奥さんを食べる?
11.イミテーションミルクの禁止?
12.盲導犬の殺処分禁止?
13.射撃場のお酒の景品禁止!
14.イルカや鯨の展示禁止?
15.トランクスだけでは違法?

5、6、15の写真のクレジット:ONLYINYOURSTATE