今まで英語比較表現記事あげてきましたが、ここでちょっとまとめです!

この記事に共感いただけたら感謝!応援が励みになります!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Evernoteに保存Evernoteに保存

shelley_shang / Pixabay

比較表現の解説します。

ここまで何度か比較表現に関する記事をアップしてきました。

記事アップの本当の理由は、実はわたしは比較級が嫌いだからなんです。

どうしてかっていうと、まどろっこしくて、覚えにくいし、関連づけるのに手間取るから、ということだからです。

それなので、

自分でも改めて確認するため、読み直して、書き直して、見直して、皆さんに紹介しているのです。

そうしておけば、とっさに口から出てくるようになるからです。

「no,nothing/more than」

1.There is nothing I like more than A.

意味は:A 以上のものは望まない、と言う意味なります。言い換えれば、望むのは A だけ、つまり大いに A したい、と言うことが出来るのです。

この表現は日本語の辞書では見つけることが出来きませんでした。?!

その代りに以下のような表現が記載されています。意味としては、「~にすぎない」とか「~だけ」と記載されていました。さらに、「大いに~したい」もありますよ。

あーささん
I like nothing more than A.
わたしはただ A したいにすぎない。
あーささん
He wanted nothing more than to take a rest.
彼はただただ休憩したかっただけだ。

日本語の辞書にはないのですが、現地の新聞やサイト等では頻出の表現となっているので例文を記載しておきます。

あーささん
There is nothing I want more than to love you for the rest of my life.
望むのは一生君を愛することだけ。
あーささん
There is nothing in the world I want more than to marry you.
君と結婚すること以外になにも望まない。
あーささん
There is nothing I like more than taking you out.
大いに君をデートに誘いたいと思っている。

追加情報:
※more than の後には、to 不定詞もしくは動名詞による句のどちらでもセットできます。

2.There is nothing more A than B.

意味は:B ほど A なことはない、と言う意味になります。

あーささん
There is nothing more depressing than B.
B ほど憂鬱なことはない。
あーささん
There is nothing more expensive than B.
B ほど高価なものはない。

3.A is nothing more than B.

意味は:~にすぎない、~でしかない、と言う意味になります。

あーささん
He is nothing more than a dictator.
彼は独裁者にすぎない。
あーささん
He eats nothing more than fruit.
彼は果物しか食べない。

4.A is no more B than C.

意味は:BがCでないのと同様にAはBでない、と言う意味になります。

あーささん
A whale is no more a fish than a horse is.
馬が魚でないのと同様にクジラも魚ではない。
追加情報:
上記の同様の意味になる別の表現は:
A whale is not a fish any more than a horse is.

5.まとめ!

1.There is nothing I like more than A. ⇒ 大いに A したい
2.There is nothing more A than B. ⇒ B ほど A なことはない
3.A is nothing more than B. ⇒ ~にすぎない、~でしかない
4.A is no more B than C. ⇒ BがCでないのと同様にAはBでない

「no/not」

1.no + 比較級+ than!

この表現のポイントは、noが比較級を否定して、ほとんど差がないのですよ。~ほとんど同じぐらい大きさしかない、その逆で同じくらい小さい、という反対の意味を出しています。

あーささん
This smartphone is no bigger than my hand.
このスマホ僕の手と同じくらいの大きさしかない。
= This smartphone is as small as my hand.
このスマホ僕の手と同じくらい小さい。
ポイント:
「no + 比較級+ than」と「as + 原級 + as 」が同じ意味になります。

2.no more…than~とno less…than~!

no more…than~は、than 以下と than 前の両者ともに否定の意味になります。
than ~以下が、than 前と同じように、そうではない、という否定の意味となります。

あーささん
Working too much is no more healthy than sleeping too much.
仕事しすぎは寝すぎ同様健康によくない。
ポイント:
no more…than~以外に、not any more…than~ や not…any more than ~という形でも同じ意味で使うことができます。面倒!
あーささん
He is no more a genius than I am.
私が天才出ないのと同様に、彼は天才ではない。

no less…than~ は、比較している両者ともに肯定の意味になります。
than~以下が、than前と同じようにそうである、~に劣らずそうであるという肯定の意味となります。

あーささん
She’s no less beautiful than her sister.
彼女は姉に劣らず美しい。
ポイント:
以下の表現と同様となる。
A whale is no less a mammal than a horse is (a mammal).
鯨が哺乳動物であるのは馬が哺乳動物であるのと同じだ。

3.no more than + 数詞とnot more than + 数詞

no more than~は、only~と同様に使え、数量が少ないことを表します。
たった~しか、わずか~にすぎない、という意味になります。

あーささん
He has no more than 500 yen now.
=He has only 500 yen now.
彼は今500円しか持っていない。

not more than~ は、at most と同様に使え、数量の上限を表します。
~より多くない、多くてせいぜい~しか、という意味となるのです。

あーささん
He has not more than seven dollars.
= She has at most seven dollars.
彼女は多くてせいぜい7ドルしか持っていない。

4.no less than + 数詞とnot less than + 数詞

no less than+ 数詞は、as much / many as と同様に使え、数量が多いことを表します。
~ほど多く、~も多くという意味になります。

あーささん
He has no less than 30,000 yen today.
=He has as much as 30,000 yen today.
彼は今日は3万円も持っている。

not less than+数詞は、at least と同様に使え、数量の下限を表します。
少なくとも~という意味になるのです。

あーささん
She has not more than five computers at home.
=She has at least five computers at home.
彼女は自宅に少なくとも5台のコンピューターを持っている。

5.まとめ!

1.no + 比較級+ than!
この表現のポイントは、noが比較級を否定して、ほとんど差がないのである。

2.no more…than~とno less…than~!
no more…than~は、than以下とthan前の両者ともに否定の意味になる。
no more…less~は、比較している両者ともに肯定の意味になる。

3.no more than + 数詞とnot more than + 数詞
no more than~は、only~と同様に使え、数量が少ないことを表す。
not more than~は、at most と同様に使え、数量の上限を表す。

4.no less than + 数詞とnot less than + 数詞
no less than+数詞は、as much / many asと同様に使え、数量が多いことを表す。
not less than+数詞は、at leastと同様に使え、数量の下限を表す。

「A is 比較級 any than other 単数名詞」

1.A is 比較級 any than other 単数名詞

A はどの( )より( )である、という比較級で最上級の意味をもつ言い回し表現になります。

あーささん

Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本で一番高い山だ。

注意:
ここでポイントは、any other mountainでmountainsにはならないこと。

ご参考までに、同じ意味になる表現には以下のものありますので覚えておいて欲しい。

比較級で
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
富士山より高い山は日本に他に一つもない。

原級で
No other mountain in Japan is so [as] high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本に他に一つもない。
※最初のsoはasを差し替え可能。

最上級で
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
Mt. Fuji is the highest of all the mountains in Japan.
※最上級のポイントは、theを付けること。

※all the mountainsとall mountainsの違いについてはここでは省略する。ネットでかなり詳細に説明されているので、気になる方はチェックして欲しい。
基本的にどちらでも使用可。

他の例文をご紹介しておこう。

比較級で

あーささん
Nothing is more precious than time.
時間より貴重なものはない。
There is nothing more precious than time.
時間より貴重なものはない。
Time is more precious than anything else.
時間はほかのなによりも貴重だ。

原級で

あーささん
Nothing is so [as] precious as time.
時間ほど貴重なものはない。
There is nothing so [as] precious as time.
時間ほど貴重なものはない。

最上級で

あーささん
Time is the most precious thing of all.
時間は一番貴重だ。

どれを使うかはあなた次第です。

2.まとめ!

比較にするか最上級にするかは自分の選択です。

すぐに発話できる自分の得意な言い回しを押さえておくことが重要。

日本語でも、よく知っているし使えるけれど、自分がよく口にするものはそれと異なる、ということがあるのと同様ですよね。

整理します!