英文法学習飽きた、続かない、そんな時の対処法とお役立ち英語関連書籍!

惰性で行動する人、という英語の言い回しにはこんなものがあります!

creature of habit

習慣から抜けだせない人、惰性で行動する人、という意味の言い回しです。習慣の生き物とはなかなかいい表現ですよね。

英語では、someone who always does the same thing in the same way:(CambridgeDictionaryより抜粋)

とても面白い動画がありましたので添付します。

 

楽KUN
I’m a creature of habit.  I feel comfortable knowing how things will go.
わたしはワンパターンなんですよね、だって流れがわかってると落ち着きますから。

 

こんな関連記事もどうぞ:

関連記事のIDを正しく入力してください