夜明けに、を英単語dawnを使わない言い回しはこれです!

「first light」

英語では、the time when the sun first appears in the morning:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

最初の明かり、つまり夜明けのことになります。at をつけて at first light で、夜明けに、夜明けとともに、という言い回しいなりますよ。

渋KUN
We will have to be ready to leave at first light.
夜明けに出発する準備しなければ。

 

同様の意味で「at the crack of dawn」があります。

very early in the morning, especially at the time when the sun first appears:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

こんな関連記事もどうぞ:

疑いをかけられている、って英単語 under を使って言いますよ!

2017.04.15

8年も塾にて英語指導しておりますと、単語や熟語を引く機会は大変回数です。

髪の辞書より早く検索できる電子辞書は手放せないと思う用意なりました。今までは「脳」辞書(笑い)でなんとか間に合わせてきましたが。

検討中!

電子辞書
ジーニアス英和辞典 第5版
大修館書店
売り上げランキング: 63


英語ブログをフォローする
follow us in feedly


こんな関連記事も読まれています