カテゴリーから探す!

この英語の言い回し「get one’s hands on」の使い方ご説明します!

「get one’s hands on」

これは、捕まえる、手に入れる、という意味の言い回しです。

また、lay one’s hands on も同様の意味で使えます。

英語では、If you get your hands on something or lay your hands on something, you manage to find it or obtain it, usually after some difficulty.(Collinsより抜粋)

How did he get his hands on this information?
彼はどうやってこの情報を手に入れたのか?

I want to get my hands on the man who robbed me of my camera.
私のカメラを奪った男を捕まえたい。

 

追加情報:

rob の使い方覚えておいて下さい。

rob+人+of+モノ、となりますよ。

 

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「right a wrong」の使い方ご説明します!

写真のクレジット:aminoapps