ちょっと寝るわ、のこんな英語の言い回しはどうでしょう?

「get some shut-eye」

ひと眠りする、ちょっと寝る、という意味の言い回しです。shut-eyeですから連想はしやすいですよね。sleepをshut-eyeに置き換えるだけですね。

渋KUN
we have a busy day ahead of us.
忙しい1日になりそうだ。
楽KUN
Yeah, let’s get some shut-eye.
そう、ひと眠りしとこう。

 

追加情報:
ahead of usは、「私たちの前方に」「私たちの前に」となりますが、「これから先~になりそう」とすると文としてしっくりきますよ。

おまけ:
睡眠不足、寝不足は「lack of sleep (shut-eye)」以外にも「sleep (shut-eye) deprivation」なんて言い方も出来ますよ。

こんな関連記事もどうぞ:

情勢が変わる、って英単語tipを使ってこんな感じにります!

2017.05.25


こんな関連記事も読まれています