カテゴリーから探す!

最後までやり抜く、ってこんな英語の言い回しですよ!

「go the distance」

英語では、to manage to continue until the end of a competition(Cambridge Dictionaryより抜粋)

最後まで頑張る、やり抜く、という意味の言い回しになりますよ。口語です。

[speech_bubble type=”std” subtype=”L1″ icon=”rakukun.png” name=”楽KUN”]It is going to be super hard.  But we gotta go the distance.
超大変になるけど、最後までやりぬかなきゃ。
[/speech_bubble]

[speech_bubble type=”std” subtype=”R1″ icon=”shibukun1.png” name=”渋KUN”]We thought he didn’t make it.  But he went the distance.
出来ないと思ったけど、ヤツやり切ったよ。[/speech_bubble]

 

こんな関連記事もどうぞ:

関連記事のIDを正しく入力してください