英文法学習飽きた、続かない、そんな時の対処法とお役立ち英語関連書籍!

修理中に貸出してもらう「靴」のこと英語でなんて言うでしょうか?

「loaner」

この単語には、貸付者、貸与者、さらに代車(修理中に貸し出される車)という意味があります。

そして靴の修理中に貸し出させる靴のことも指しますよ。

私は自分の靴持ってきます。

発音ですが:「ローナー」ではなく「ロウナー」です。

伸ばすのと伸ばさないのは、感覚的に日本語発音とほとんど逆です。案外キョトンとされますので。

 

英語では、something (such as a car) that is loaned to someone as a replacement for something that is being repaired. 修理中に貸し出さられるもの(車など)という意味になります。(Merriam-Websterより抜粋)

The car she’s driving is a loaner.
彼女が運転してるの車は代車だよ。

 

米国ドラマ「The Mentalist」シーズン5エピソード3よりこの単語 loaner を含んだ会話をご紹介します。

そう言えば、以前ご紹介した時にはシーズン4まででしたが、今アマゾンのプライムでは、全シーズン7まで無料で見ることが出来ます。

http://eigo-jouhou.com/amazon-prime-video-the-mentalist-with-trascripts/

CBIオフィスのソファい寝ているジェーンの靴を見てグレースが一言、というシチュエーションです。

いつもはおしゃれな革靴を履いているジェーンが白いのを履いているので。

 

Grace Van Pelt:What are you wearing?
何はいてるの?

Patrick Jane:Oh, these things? Ah, they’re loaners.
あー、これ?仮靴だよ。

 

アマゾンプライムで聴く訓練、英語スクリプトで聴き取り確認の第6弾!

 

注:アマゾンプライムの字幕では、「店に借りてる」となってます。

注:日本では修理に出す靴を脱いで持って行きますけどね。こちらは、代靴なんですね!ははは。

ボーリング場やゴルフ場で靴をレンタルする感じですかね。

注:靴の代名詞は複数です。日本語ではこれですが、these なのです。

 

こんな関連記事もどうぞ:

英単語ain’tを使った口語(俗語)「ヤバいでしょ」という言い回し!

初記事2017年8月24日

写真のクレジット:Stamps On My Passport