カテゴリーから探す!

この英語の言い回し「money is on」の使い方ご説明します!

「money is on」

これは、〜に賭ける、~と思う、という意味の言い回しです。

使い方は、money の前に代名詞を付けて、されに will be や would be など状況に応じて使ってください。

彼女が誰と付き合っているか噂話をする男性陣という状況:

前回の「you didn’t hear from me」の例文を使って。

You didn’t hear from me, but Cathy has been hanging out with the chap named Hiro.
僕から聞いたって言わないでほしいんだけど、キャシーはヒロってヤツと遊んでるみたいだよ

My money would be on him.
彼がそうだと思うよ。

追加情報:

smart money in on というものあります。

呼び声が高い、評判がいい、といういみになりますよ。

英語では、used to say that a particular person or thing is likely to do something or be successful

The smart money is on Julia Roberts for best actress.
主演女優賞はジュリア・ロバーツの呼び声が高い。

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「couch doctor」の使い方ご説明します!

写真のクレジット:Bloomberg