よりにもよってこんなところで君に会うとは、と英語で言いたいときは!

Of all places to meet you here!

of all people/things/placesのように人、もの、場所と言い換えが可能です。英語では、used to express the idea that a particular person/thing/place is unlikely or surprising:ひとやものまた場所での遭遇がとてもめずらしい、驚いた気持ちを表すときに使われます。

楽KUN
What a coincidence!
すごい偶然じゃないか!
渋KUN
Of all places to meet you here!
よりにもよってこんなところで君と会うとはな!

of all は、数ある・・・の中でこともあろうに、よりによって、と言う意味になり、驚きや困惑を表します。

その他の例文:

あーささん
It rains on Christmas Day of all days.
よりによってクリスマスに雨だ。
あーささん
You, of all people, would become a vegetarian.
よりによって君が菜食主義者になるとはね。

 

こんな関連記事もどうぞ:

忠告を聞かない友人に、したい事すれば自己責任でと英語で言いたい時は!

2017.06.30
こんな関連記事も読まれています

ABOUTこの記事をかいた人

英語アドバイザー。役に立つ情報(英語)ブログ運営。学習院大学/サンフランシスコ州立大学卒業。アパレル企業代表取締役の元専任通訳・翻訳者。元IT系ベンチャー企業経営者。現大手個別指導塾英語講師。