カテゴリーから探す!

この英語の言い回し「on second thought」の使い方ご説明します!

「on second thought」

これは、考え直してみて、という意味の言い回しです。

文字通り訳しますと「2度目の考え」ですね。「考え直してみて、考え直してやっぱり」という意味になります。

英語ですと、a change in a decision or opinion:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

コンサートに誘われて行きたくなったけど、仕事パンパンなので考え直したという状況。

You know what, on second thought, I think I will pass.
あのさ、考え直してやっぱりパスするわ。

 

こんな言い回しも:

without a second thought ⇒ すぐに

She spent a lot of money on a dress without a second thought.
彼女何も考えずにガンガン洋服にお金使ったよ。

 

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「lose faith in someone」の使い方ご説明します!

写真のクレジット:app.eikaiwa.dmm