英会話の上達に役立つ書籍一覧はこちら!

中3生、高3生の正念場です!塾が非常に忙しいです!週記事です!

とにかく塾が忙しい、って自分だけ思っているのかもしれません。

受験生にとっては正念場です。そんな一週間でした。また来週も忙しくなります。

英語の「時制の一致」について、まだそれ間違いじゃないって思い込んでませんか?

tpsdave / Pixabay

本日は、「時制」についてお話します。簡単ですからね。

「不変真理や習慣」でも過去形もありですよ!などをご説明します。

ブログのテーマを新しいものに致しました!心機一転で再スタートします!

デザインが非常にきれいなので選んだのですが、他にも理由があります。

英語はどんどん足していく感じ、修飾するじゃなくて「付足し」するにしましょう!

前から順番に付け足していく感じ、これをご説明したくて記事アップしました。

サンフランシスコからバートに乗ってバークレーに行く(仮想旅)!

たまには息抜きはいかがと思いまして。

何気なく使っている英単語「some」と「any」、ポイントしっかり押さえておこう!

mammela / Pixabay

最後の質問!
皆さんはどちらを選択しますか?

Do you need some help?

Do you need any help?

言わば、言うなれば、ってこんな英語の言い回しになりますよ!

LENARD / Pixabay

「as it were」

英語では、sometimes said after a figurative (= not meaning exactly what it appears to mean)or unusual expression:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

英語塾は読みと文法だけ、英会話教室では話すだけ、一体どこで”4技能”を学べるの?

skeeze / Pixabay

グロバール時代に向けて、読む書くだけじゃなくて、聞く話すもできなきゃダメ!といううたい文句があちこちで騒がれて久しい。

どうやら、かなりのスピードでいろいろな変革が起こりつつある。

まずは、英語4技能資格・検定試験とはいったい何なのか?
そして、大学がこの英語4技能資格・検定試験を活用するとはどういうことか?さらに、この英語4技能資格とってるとどうなるのか?

にもかかわらず、って英語ではこんなにたくさんあるんです!

英語で「爆発させる」と言うには、英単語 loose を使う言い回しもありますよ。

「let loose」

英訳では、If you let loose something such as bullets or bombs, you release a lot of them all together:(Cambridge Dictionaryより抜粋)ここでは弾丸や爆弾を大量に放つ、つまり爆発させる、という意味になります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA