おバカ、ってこんな英俗語があるんですよ!

「schmuck」

英語でいいますと、jerk となります(Merriam-Websterより抜粋)

この「u」の発音は私たちにはなんとも不可解です。これは私たちの軽く「あ」という感じです。

発音記号でいいますと、 e の逆さまのですね。

渋KUN
I can’t believe what a schmuck he is.
奴は信じられないバカだよね。
渋KUN
What she did to me last night makes me feel like a schmuck.
彼女が昨日俺にしたこと俺がおバカみたいじゃない。

 

ここからはオフレコですよ。

このスペルに似ている、もっと汚い俗語の「shmack」は、セックスするという意味になりますので、くれぐれも発音には気をつけてください。

schmuckは、弱いの「あ」の発音で。「あ」と「え」と「う」というか???、口をとんがらせて言うのです。

shmackは、強い「あ」の発音で。「あ」と「え」の間のようなつぶれた音!cat がそれです。

 

こんな関連記事もどうぞ:

困ったことになった、はこんな英語の言い回しでもいけます!

2017.04.08


英語ブログをフォローする
follow us in feedly


こんな関連記事も読まれています