色々なところからお誘いのかかる人気者の「引っ張りだこ」はこんな英語!

この記事に共感いただけたら感謝!応援が励みになります!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Evernoteに保存Evernoteに保存

Unsplash / Pixabay

どんぴしゃの英語表現をご紹介するコーナー!

本日は、「引っ張りだこ」のこんな言い方。

01.「sought-after」

楽KUN
At the ​age of 17 she is already one of Hollywood’s most sought-after ​actresses.(17で彼女はハリウッドの一番引っ張りだこの女優だよ)
渋KUN
I don’t know who you’re talking about?(誰の話してるのかわからないんだけど)
あーさ
seekの 過去形 sought と after から成る複合形容詞です。。
あーさ
sought は、動詞 seek の過去・過去分詞。(人・ものなどを)捜す、捜し求める。(仕事・地位などを)手に入れようとする、と言う意味です。求められるとその後も続くで、この意味になることがわかりますね。