この英語の言い回し「be not lost on someone」の使い方ご説明します!

「be not lost on someone」

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語です。

これは、人に意味が通じる、という意味の言い回しです。

英語では、If advice or a comment is not lost on someone, they do understand it or they pay no attention to it.(Collinsより抜粋)

ご説明

ご説明を少々!

なぜ、否定なのに「通じる」になるかと言いますと、肯定の「be lost on」を見ると、掴むことが出来ます。

この「lost」つまり、迷った、見失う、という意味から、「通じない」となるからです。

All our efforts to help you have not been lost on you.
君を助けたいという俺たちの努力わかってくれたよね。

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「land on one’s feet」の使い方ご説明します!

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語でした。

写真のクレジット:wainscot