「come near to」
これは、あやうく~するところ、という意味の言い回しになります。
前置詞の to は省略可能です。さらに near は close い取り換え可です。
He came close to getting run over.
彼はあやうくひかれるところだった。
I came near to giving up.
もう少しであきらめるところだったよ。
追加情報:
同様の言い回しには以下のものがあります。こちらの方が使用頻度多いかもです。
I almost gave up.
こんな関連記事もどうぞ:
この英語の言い回し「I know who wears the pants.」の使い方ご説明します!
写真のクレジット:bizpacreview