クリスマスギフトはAmazonでチェック!

この英語の言い回し「couch doctor」の使い方ご説明します!

「couch doctor」

これは、精神分析医(psychiatrist)という意味の口語表現になります。

ドラマで患者が長椅子に横になっていろいろと分析医から質問を受けるシーンを見たことがありませんか?ここからきているのですね。

I finally walked out on my couch doctor.
とうとう精神分析医通い卒業したよ。

※walk out on は、元を去る、見捨てる、という意味です。上記の例文では、卒業と訳してみましたよ。

追加情報:

headshrinker という表現もありますよ。これは、話がどんどん飛躍する傾向にある精神疾患者のこの流れを止める押さえるということからきているようです。

 

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「muscle memory」の使い方ご説明します!

写真のクレジット:careerguide