質問かわす、はぐらかす、ってこんな言い回しですよ!

「dodge a question」

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語です。

これは、質問をはぐらかす、という意味の言い回しになります。

英語では、to deliberately avoid discussing something

When I asked her about it, she dodged the question.
その件について彼女にたずねたら、彼女はくらかしたよ。

こんな関連記事もどうぞ:

最高の、一番の、っていう時にはこの単語もありです! タイミング悪い、今取り込み中、って前置き言いたいときにはこれ!

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語でした。

写真のクレジット:GIPHY