この英語の言い回し「don’t go there」の使い方ご説明します!

「don’t go there」

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語です。

その話はやめ、その話は聞くな、ってこんな英語の言い回しですよ!

そこへいくなよ、って直訳ですが、ポイントを得てますよね。やはり言葉は生き物ですね、人が使うわけですから。感じ方は一緒。面白い!

英語では、do not even talk or think about that subject:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

インフォーマルに使われる言い回しです。

スズヒロ

本日は例文なしです。その代わりこの動画をどうぞ。時代は動画ですね!

 

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「have it out with」の使い方ご説明します! この英語の言い回し「swear off」の使い方ご説明します!

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語でした。

写真のクレジット:jacquelinegoss

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください