危険な行動を取る、ってこんな単語の組み合わせがあります!

「go rogue」

仕事人・投資家&英語アドバイザーのスズエヒロユキです。

命令に従うのをやめ、期待や指示に逆らい自分の利益のために行動する、といった意味になります。

英語では、To cease to follow orders; to act on one’s own, usually against expectation or instruction. To pursue one’s own interests.(Urbun Dictionaryより抜粋)

和訳としては「命令に逆らい予想外の危険な行動を取ること」でしょうか。

What happened to Hiro?
ヒロどうしちゃたんだ?

I don’t know.  He just went rogue.
わからないよ。ヤツは予想外の危険な行動をとった。

追加情報

英単語の「rogue」はトム・クルーズの映画でも使われている言葉です。名詞では、悪党、不良、ならず者、詐欺師といった意味になります。

rogue nationは、「無法国家」。
rogue stateは、「ならず者国家」。
といった感じです。

「go」に関するこんな記事もご参照ください:

意味と使い方がいろいろある英単語の「go」確認してみましょう!

仕事人・投資家&英語アドバイザーのスズエヒロユキでした。

アイキャッチ画像:Newsweek