最後までやり抜く、ってこんな英語の言い回しですよ!

「go the distance」

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語です。

最後まで頑張る、やり抜く、という意味の言い回しになりますよ。口語です。

英語では、to manage to continue until the end of a competition(Cambridge Dictionaryより抜粋)

It is going to be super hard.  But we gotta go the distance.
超大変になるけど、最後までやりぬかなきゃ。

We thought he didn’t make it.  But he went the distance.
出来ないと思ったけど、ヤツやり切ったよ。

こんな関連記事もどうぞ:

そのための友達じゃないか、って言う英題の曲に感動しています! 人の目をみて直視して相手と話す、という言い回しにはこれです!人の目をみて直視して相手と話す、という言い回しにはこれです!

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語でした。