最後までやり抜く、ってこんな英語の言い回しですよ!

「go the distance」

英語では、to manage to continue until the end of a competition(Cambridge Dictionaryより抜粋)

最後まで頑張る、やり抜く、という意味の言い回しになりますよ。口語です。

楽KUN
It is going to be super hard.  But we gotta go the distance.
超大変になるけど、最後までやりぬかなきゃ。

渋KUN
We thought he didn’t make it.  But he went the distance.
出来ないと思ったけど、ヤツやり切ったよ。

 

こんな関連記事もどうぞ:

関連記事のIDを正しく入力してください

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください