この英語の言い回し「shack up with」の使い方ご説明します!

「shack up with」

仕事人・投資家&英語アドバイザーのスズエヒロユキです。

英単語のshackには小屋という意味があります。そこから誰かと小屋に一緒にいるから連想できますね。

「同棲する、関係を持つ」と意味の言い回しです。インフォーマルで使われます。

インフォーマルとは、友人や仲間内ではいいのですが、他人や目上の人には控えた方がよいということになります。

英語では、to start living in the same house as sexual partners, without being married:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

She’s shacking up with some guy.
彼女どっかの男と同棲してるんだ。

 

追加情報:someの使い方についてはこの記事をご参照ください。

何気なく使っている英単語someとanyポイントしっかり押さえましょ!

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「up yours」の使い方ご説明します!

仕事人・投資家&英語アドバイザーのスズエヒロユキでした。

アイキャッチ画像:mocc