クリスマスギフトはAmazonでチェック!

この英語の言い回し「stick out like a sore thumb」の使い方ご説明します!

「stick out like a sore thumb」

これは、ひどく目立つ、場違いである、という意味のインフォーマルな言い回しになります。

痛む親指のように気になる、目立つ、この感覚を思い出せば感じ取れるのではないでしょうか。

そして、わりとよく使われる言い回しのようです。

 

Thought Everybody wore jeans and T-shirts, I just had my office clothes on. I stuck out like a sore thumb.
みんなジーンズにTシャツ着てたのに、会社の服だったので、私ひどく目立っちゃった。

 

追加情報:

単語「stick」の代わりに「stand」も可能です。

 

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「call it a day」の使い方ご説明します!

写真のクレジット:pbtpng