この英語の言い回し「tell on」の使い方ご説明します!

「tell on

仕事人・投資家&英語アドバイザーのスズエヒロユキです。

これは、人の秘密などを言いつける、という意味の言い回しです。

英語では、to give information about someone’s bad behavior or secrets:(Cambridge Dictionaryより抜粋)

Please don’t tell on me – my sister will kill me.
私のことを言わないで。お姉ちゃんにころされるから。

使い方は:

tell on someone

似た表現に:

この英語の言い回し「let on」の使い方ご説明します!

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「Why the long face?」の使い方ご説明します!

仕事人・投資家&英語アドバイザーのスズエヒロユキでした。

アイキャッチ画像:LIBERAL Dictionary