この英語の言い回し「Things are looking up」の使い方ご説明します!

「Things are looking up」

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語です。

状況が好転してくる、って英語でこんな言い回しになります!

スズヒロ

物事がうまくいき始めている、状況が好転してくる、という意味の言い回しですよ。

英語では、the meaning of this is that the situation is getting better.

Thing aren’t looking up these days.
最近あんまり上手く行ってないよ。

追加情報

最近の使い方にはこんなルールがありますので、この記事ご参照ください。

この4つrecently・lately・these days・nowadaysの使い方!

こんな関連記事もどうぞ:

この英語の言い回し「get off one’s back」の使い方ご説明します! この英語の言い回し「see how it goes」の使い方ご説明します!

英語ブロガーの鈴江(スズヒロ)スズヒロ@伝える英語でした。

写真のクレジット:Sources of Insight