クリスマスギフトはAmazonでチェック!

何の役に立つの、って言いたいときにはこの英語の言い回し!

「What good is …?」

何の役に立つの、する価値があるの、という意味で使うことが出来ます。

後ろに名詞や動名詞つけて言い換えてください。

What good is money when you haven’t any friends?
だれも友達がいないときにお金が何の役に立つのよ?(例文はLONGMANより抜粋)

追加情報:

この言い回しと同様に「What is the good of …?」というのもあります。

What’s the good of buying a boat if you’re too busy to use it?
忙しすぎてのる時間ないのにどうして船買うのよ?(例文はLONGMANより抜粋)

さて、
こんな例文はどうでしょ!

What good is drinking alone in your room?
自分の部屋で一人でお酒のんで何がいいのよ?

 

こんな関連記事もどうぞ:

「what is it to you?」

関係ないだろ、も英語でこんな風にも言えますよ!

関係ないだろ、も英語でこんな風にも言えますよ!

What’s in it for me?

どんな得があるのか?って言いたい時にはこんな言い回しはいかが?

どんな得があるのか?って言いたい時にはこんな言い回しはいかが?

初記事2017年6月19日

写真のクレジット:LEBANON IN A PICTURE