記事の信頼性
記事の信憑性
在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェクトに関わる。さらに企業の代表取締役専任の通訳・翻訳者のわたしが明言します。
目次
お役立ち5つのフレーズ!
お役立ちフレーズ5つ
[st-mybox title=”” fontawesome=”fa-list-ol” color=”#757575″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”#757575″ fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under st-list-no st-list-border” margin=”25px 0 25px 0″]- 「We don’t go off half cocked.」
- 「in the high cotton」
- 「You look like an unmade bed.」
- 「the street smarts」
- 「two peas in a pod」
「We don’t go off half cocked.」軽率には行動しない
撃鉄を半分引くからでは連想はむずいですね!
[st-card myclass=”” id=41850 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#FBC02D” color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]
「in the high cotton」超成功者、最高状態にある
面白い表現です!
「You look like an unmade bed.」ひどい状態だね
連想しやすいフレーズです!
「the street smarts」世渡り上手
街でずる賢くからは分かりやすいかも!
「two peas in a pod」うりふたつ、そっくり
鞘の中ですから似てるかもですかね!
おすすめの一冊
メモで身につく日常英語
冷蔵庫なんかにメモをつけて家族に連絡するシーンを映画やドラマで見かけることがありますよね。
メモって短くてわかりやすいもの出ないといけません。そんなメモ書きのヒントが詰まった一冊です。
[st-mybox title=”ポイント” fontawesome=”fa-check-circle” color=”#FFD54F” bordercolor=”#FFD54F” bgcolor=”#FFFDE7″ borderwidth=”2″ borderradius=”0″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″]日記より簡単!サッと英語でひとことメモ
TO DO リスト、買い物リスト、メッセージカード、etc.
(書籍表紙より引用)[/st-mybox]
リンク
まとめ
本日は以上です。
アイキャッチ画像:Tutorean