英会話ラーナー有言実行、ってどう言えばいいですか?
はい、お答えします!

スズヒロ
記事の信頼性
記事の信憑性
在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェクトに関わる。さらに企業の代表取締役専任の通訳・翻訳者のわたしが明言します。
フレーズはこれです!
本日のフレーズ
有言実行、という英語表現になります。
- 「walk the talk」
例文
Walk the walk, not just talk the talk.
有言実行しろよ、口ばっかりじゃなくて。
ポイント
ちなみに、walkは、自動詞です。文法用語ですが、目的語を必要としない動詞です。
なのに、これは他動詞扱いです。
文法で解釈せずに、柔軟に覚えていきましょう。例外もありますので!
talk the talkは、口ばっかりです。
なのに、これは他動詞扱いです。
文法で解釈せずに、柔軟に覚えていきましょう。例外もありますので!
talk the talkは、口ばっかりです。
おすすめの一冊
日本人が習わない、雑談英会話・最新420選
普段着の英語、ストリートの英語にはフレーズがいっぱいです。勿論仲間どうしで使う口語やスラングも満載の1冊です。
ポイント
英会話の達人に近づく最速の特効薬
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)
リンク
まとめ
本日は以上です。