[st-mybox title=”ポイント” fontawesome=”fa-check-circle” color=”#FFD54F” bordercolor=”#FFD54F” bgcolor=”#FFFDE7″ borderwidth=”2″ borderradius=”0″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″] 本日は「もう過ぎたこと!」についてご説明します。
その言い回しは「Water under the bridge」になります。
直訳は「橋の下の水」これは面白い表現です。これで「過ぎ去ったこと。過去のこと」という意味で使えます。
英語では「problems that someone has had in the past that they do not worry about because they happened a long time ago and cannot now be changed」(Cambridge英語辞書より抜粋)
Why do you keep telling me that? It’s all water under the bridge.(なんでそのことばっかり言うのよ?もう過ぎたことなんだから)
[/st-mybox]
記事の信憑性
本日のフレーズ
もう過ぎたこと!、の英語表現になります。
- 「Water under the bridge」
Why do you keep telling me that? It’s all water under the bridge.(なんでそのことばっかり言うのよ?もう過ぎたことなんだから)
ちょっとしたフレーズを使うと会話力アップです
そんなフレーズや言い回しを押さえて
あなたの英語に磨きをかけましょう!
コラム英語
「on the cusp of」
[st-card myclass=”” id=54604 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#FBC02D” color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]
「知覚動詞+A+do/doing/doneの3種」
[st-card myclass=”” id=54675 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#FBC02D” color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]
「The 3 must-read books of 2022」
[st-card myclass=”” id=54733 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#FBC02D” color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]
おすすめの一冊
日本人が習わない、雑談英会話・最新420選
普段着の英語、ストリートの英語にはフレーズがいっぱいです。勿論仲間どうしで使う口語やスラングも満載の1冊です。
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)[/st-mybox]
英会話を鍛えたい方に
英語・英会話を徹底的に鍛えたいなら、この2社をお薦めします。
そんな方に読んでもらいたい一冊
英語学習論 スピーキングと総合力
脳科学の専門家であり英会話のエキスパートの英語学習論
現京都大学国際交流推進機構准教授、在米20年、MIT含む4校で「化学・数学・物理学・第二言語習得」を教える、という方の書籍です。
簡単に概要をご説明します。
脳には言語学習に必要な2重螺旋が存在する:
詳しくは以下の記事をご参照ください:
[st-card myclass=”” id=43109 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#FBC02D” color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]