hit me up meaning and usage
「hit me upってどういう意味?」
直訳すると「私を叩いて」ですが、会話では全く違う意味で使われるスラング表現です。
ネイティブはこれを、
連絡して・声かけてという意味で使います。
この記事では、
・hit me upの意味
・ネイティブのニュアンス
・自然な使い方
を例文とあわせて解説します。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
目次
このフレーズはどんな意味で使われる?
to contact someone, especially by phone or message(Cambridge Dictionary)
誰かに連絡することを表します。
つまり、会話では、
**「連絡して」「声かけて」**という意味になります。
電話・メッセージ・SNSなど、
幅広い連絡手段に使える表現です。
ネイティブのニュアンス
この表現は、かなりカジュアルでフレンドリーです。
・気軽に連絡してほしい
・距離が近い関係
・ノリが軽い
そのため、
友達同士やSNSでよく使われる表現です。
ビジネスでは基本的に使いません。
hit me up のイメージ

👉 相手にアクションする
そこから、
👉 連絡する
つまり、
**「気軽に声かける」**イメージです。
このように、軽いコンタクトを表します。
hit me up の使い方
この表現は、連絡を促すときに使います。
たとえば、
・あとで連絡してほしいとき
・予定を決めたいとき
・気軽に声かけてほしいとき
そのため、日常会話やSNSでよく使われます。
hit me up を使った例文(会話形式)
A:Let’s hang out sometime.
(今度遊ぼうよ)
B:Yeah, hit me up.
(連絡してね)
A:I’ll be in town this weekend.
(週末こっちにいるよ)
B:Nice, hit me up when you’re here.
(来たら連絡して)
A:I need help with this.
(これ手伝ってほしい)
B:Sure, just hit me up.
(連絡してくれればOK)
hit me up と似た表現との違い
・call me(電話して)
・text me(メッセージして)
・let me know(教えて)
これらと比べると、
hit me upは“もっとカジュアルで広い意味の連絡”を表す表現です。
手段を限定しないのが特徴です。
まとめ
hit me upは、
**「連絡して」「声かけて」**という意味で使われます。
このように、カジュアルに連絡を取りたいときに使うと、
ネイティブらしい自然な表現になります。
SNS時代では特に重要なフレーズなので、
ぜひ覚えておきたい表現です。
まとめ記事リンク
「hit me up」のような表現は、まとめて覚えると会話で使いやすくなります。ネイティブがよく使うスラングは
で一覧で紹介しているので、あわせてチェックしてみてください。
関連する英語フレーズ
英語を「知る」だけでなく「話せる」ようになりたい方へ
スラングやフレーズは、実際に口に出して使うことで初めて身につきます。
読んで理解するだけでは、会話ではなかなか出てきません。
【DMM英会話】なら、世界中の講師と毎日英会話を練習できます。
初心者でも安心して始められる教材とサポートが揃っています。
まずは無料体験で「話す英語」を体感してみてください👇
▶ 【DMM英会話】を無料で試してみる

