on no account meaning and usage
「on no accountってどういう意味?」
直訳すると「どんな理由でも〜ない」ですが、会話では強い禁止や否定を表す表現として使われます。
ネイティブはこれを、
絶対にしてはいけないことを強く伝えるときに使います。
この記事では、
・on no accountの意味
・ネイティブのニュアンス
・自然な使い方
を例文とあわせて解説します。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
目次
このフレーズはどんな意味で使われる?
used to say that something must not be done under any circumstances(Cambridge Dictionary)
どんな状況でも絶対にしてはいけないことを表します。
つまり、会話では、
**「絶対に〜するな」「決して〜してはいけない」**という意味になります。
非常に強い否定表現です。
ネイティブのニュアンス
この表現は、かなりフォーマルで強い言い方です。
・強い禁止
・絶対的なルール
・重大な注意
そのため、
日常会話よりも書き言葉やフォーマルな場面で使われやすいです。
口語では
「never」や「don’t ever」の方が一般的です。
英語は「知る」より「使う」が大事👇
この記事で紹介した表現も、実際に話すことで一気に定着します。
【DMM英会話】なら、すぐにアウトプット練習ができます。
▶ 無料体験はこちら 【DMM英会話】
on no account のイメージ

👉 どんな理由があっても
そこから、
👉 許されない
つまり、
**「例外なしで禁止」**のイメージです。
このように、完全な否定を表します。
on no account の使い方
この表現は、文の先頭に置かれることが多く、
その場合は**倒置(語順が変わる)**が起きます。
👉 On no account should you open the door.
(絶対にドアを開けてはいけない)
このように、強調表現として使われます。
on no account を使った例文(会話形式)
A:Can I tell anyone about this?
(これ誰かに話していい?)
B:On no account.
(絶対ダメ)
A:What should I do?
(どうすればいい?)
B:On no account should you trust him.
(絶対に彼を信用するな)
A:Is it okay to try this?
(これやってもいい?)
B:On no account do that.
(絶対やるな)
on no account と似た表現との違い
・never(決して〜ない)
・don’t ever(絶対〜するな)
・under no circumstances(いかなる状況でも〜ない)
これらと比べると、
**on no accountは“フォーマルで強調された禁止表現”**です。
特に文章で使われやすいのが特徴です。
まとめ
on no accountは、
**「絶対に〜するな」「決して〜してはいけない」**という意味で使われます。
このように、強い禁止や警告を伝えたいときに使うと、
ネイティブらしい表現になります。
フォーマル寄りの表現なので、
場面に応じて使い分けるのがポイントです。
関連する英語フレーズ
ネイティブの会話では、リアクション表現がよく使われます。
works for me の意味と使い方
fair enough の意味と使い方
tell me about it の意味と使い方
you bet の意味と使い方
I hear you の意味と使い方
英語を「知る」だけでなく「話せる」ようになりたい方へ
スラングやフレーズは、実際に口に出して使うことで初めて身につきます。
読んで理解するだけでは、会話ではなかなか出てきません。
【DMM英会話】なら、世界中の講師と毎日英会話を練習できます。
初心者でも安心して始められる教材とサポートが揃っています。
まずは無料体験で「話す英語」を体感してみてください👇
▶ 【DMM英会話】を無料で試してみる

