ripped meaning and usage
「rippedってどういう意味?」
「rip=引き裂く」という意味がありますが、会話ではまったく違う意味で使われることが多い表現です。
ネイティブはこれを、
主に以下の2つの意味で使います👇
筋肉ムキムキ
めちゃくちゃ酔っている
この記事では、
・rippedの意味
・ネイティブのニュアンス
・自然な使い方
を分かりやすく解説します。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
目次
このフレーズはどんな意味で使われる?
rippedは文脈によって意味が変わります。
① 筋肉がすごい(ポジティブ)
👉 「バキバキに鍛えてる」「めちゃくちゃ筋肉ある」
② 酔っぱらっている(スラング)
👉 「ベロベロ」「かなり酔ってる」
つまり、
全く違う2つの意味がある単語です。
ネイティブのニュアンス
① 筋肉の意味
・かなり鍛えている
・体脂肪が低い
・見た目がかっこいい
👉 ポジティブ評価
② 酔いの意味
・かなり酔っている
・コントロールが効いてない
・やりすぎ感
👉 ややラフでスラング寄り
そのため、
文脈を見ないと意味がズレる単語です。
ripped のイメージ


👉 ripped(裂けている)
そこから👇
① 筋肉 →
👉 皮膚が裂けそう=筋肉が浮き出てる
→ バキバキ
② お酒 →
👉 状態が壊れてる
→ 酔いすぎ
つまり、
**「限界までいってる状態」**が共通イメージです。
ripped の使い方
文脈で意味を判断するのがポイントです。
たとえば👇
外見 → 筋肉
飲み会 → 酔い
このように、状況で意味が決まります。
ripped を使った例文(会話形式)
① 筋肉の意味
A:Have you seen him lately?
(最近彼見た?)
B:Yeah, he’s totally ripped.
(めっちゃ筋肉すごい)
② 酔ってる意味
A:How was the party?
(パーティーどうだった?)
B:He got completely ripped.
(完全にベロベロだった)
A:Are you okay?
(大丈夫?)
B:No… I’m kinda ripped.
(ちょっと酔いすぎた)
ripped と似た表現との違い
① 筋肉
・buff(筋肉質)
・jacked(ガチムキ)
👉 rippedは
「脂肪が少なくて筋肉がくっきり」
② 酔い
・drunk(酔ってる)
・wasted(ベロベロ)
👉 rippedは
ややスラング寄りでラフ
まとめ
rippedは、
**「筋肉がすごい」または「めちゃくちゃ酔っている」**という意味で使われます。
このように、文脈によって意味が変わるため、
使う場面を意識することが重要です。
ネイティブらしい表現なので、
使いこなせると会話の幅が広がります。
まとめ記事リンク
「ripped」のような表現は、まとめて覚えると会話で使いやすくなります。ネイティブがよく使うスラングは
で一覧で紹介しているので、あわせてチェックしてみてください。
関連する英語フレーズ
英語を「知る」だけでなく「話せる」ようになりたい方へ
ネイティブが毎日使う英語スラング100選をまとめました。
そのまま使える例文付きです。

