ripped の意味は?ネイティブ英語の使い方と例文

ripped meaning and usage

「rippedってどういう意味?」

「rip=引き裂く」という意味がありますが、会話ではまったく違う意味で使われることが多い表現です。

ネイティブはこれを、
主に以下の2つの意味で使います👇

筋肉ムキムキ
めちゃくちゃ酔っている

この記事では、
・rippedの意味
・ネイティブのニュアンス
・自然な使い方
を分かりやすく解説します。

記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。

このフレーズはどんな意味で使われる?

rippedは文脈によって意味が変わります。

筋肉がすごい(ポジティブ)
👉 「バキバキに鍛えてる」「めちゃくちゃ筋肉ある」

酔っぱらっている(スラング)
👉 「ベロベロ」「かなり酔ってる」

つまり、
全く違う2つの意味がある単語です。

ネイティブのニュアンス

① 筋肉の意味
・かなり鍛えている
・体脂肪が低い
・見た目がかっこいい

👉 ポジティブ評価

② 酔いの意味
・かなり酔っている
・コントロールが効いてない
・やりすぎ感

👉 ややラフでスラング寄り

そのため、
文脈を見ないと意味がズレる単語です。

ripped のイメージ

👉 ripped(裂けている)

そこから👇

① 筋肉 →
👉 皮膚が裂けそう=筋肉が浮き出てる
バキバキ

② お酒 →
👉 状態が壊れてる
酔いすぎ

つまり、
**「限界までいってる状態」**が共通イメージです。

ripped の使い方

文脈で意味を判断するのがポイントです。

たとえば👇

外見 → 筋肉

飲み会 → 酔い

このように、状況で意味が決まります。

ripped を使った例文(会話形式)

① 筋肉の意味

A:Have you seen him lately?
(最近彼見た?)

B:Yeah, he’s totally ripped.
(めっちゃ筋肉すごい)

② 酔ってる意味

A:How was the party?
(パーティーどうだった?)

B:He got completely ripped.
(完全にベロベロだった)

A:Are you okay?
(大丈夫?)

B:No… I’m kinda ripped.
(ちょっと酔いすぎた)

ripped と似た表現との違い

① 筋肉
・buff(筋肉質)
・jacked(ガチムキ)

👉 rippedは
「脂肪が少なくて筋肉がくっきり」

② 酔い
・drunk(酔ってる)
・wasted(ベロベロ)

👉 rippedは
ややスラング寄りでラフ

まとめ

rippedは、
**「筋肉がすごい」または「めちゃくちゃ酔っている」**という意味で使われます。

このように、文脈によって意味が変わるため、
使う場面を意識することが重要です。

ネイティブらしい表現なので、
使いこなせると会話の幅が広がります。

まとめ記事リンク

「ripped」のような表現は、まとめて覚えると会話で使いやすくなります。ネイティブがよく使うスラングは

「英語スラング一覧50選」

「英語スラング一覧追加30選」

で一覧で紹介しているので、あわせてチェックしてみてください。

関連する英語フレーズ

no cap の意味と使い方

spill the tea の意味と使い方

low key の意味と使い方

high key の意味と使い方

legit の意味と使い方

英語を「知る」だけでなく「話せる」ようになりたい方へ

ネイティブが毎日使う英語スラング100選をまとめました。
そのまま使える例文付きです。

noteでチェックする