ポイント
本日は「したいと思う!」についてご説明します。
その言い回しは「be of a mind to do」になります。
この単語「mind」がポイントですね。「心に決めていてしたいと思う」と言う意味になります。
We're of a mind to give him a chance to come clean.(我々は彼に真実を話すチャンスを与えたいと思う。)
追加情報:
同義語には動詞の「have」を使うものもあります。
◆「have a mind to do」となります。「心に決めていてしたいと思う」
◆「have half a mind to do」にすると「したいと思っているがしないかもしれない」となるます。
まとめてチェックしておきましょう!
記事の信憑性
本日のフレーズ
したいと思う!、の英語表現になります。
- 「be of a mind to do」
We're of a mind to give him a chance to come clean.(我々は彼に真実を話すチャンスを与えたいと思う。)
こんな記事も「白状しろ!」って言いたいときはこの表現よく使います!
毎日使うフレーズや言い回しを覚えましょ
きっとあなたの会話力を後押しします
その他便利な表現
続きを見る
「fist pump」
「ガッツポーズ!」って言いたい時にはこの表現です!
「Wow me.」 続きを見る
「期待してるよ!」って言いたい時にはこの表現こんな風に使えます!
「You drink like a fish.」 続きを見る
「君はザルだね!」って言いたい時にはこの表現使えます!
おすすめの一冊
英語学習論 スピーキングと総合力
脳科学の専門家であり英会話のエキスパートの英語学習論
現京都大学国際交流推進機構准教授、在米20年、MIT含む4校で「化学・数学・物理学・第二言語習得」を教える、という方の書籍です。
簡単に概要をご説明します。
脳には言語学習に必要な2重螺旋が存在する:


詳しくは以下の記事をご参照ください:
-
英語スピーキングについて知っておくと無駄な努力をしなくて済むと言う件
続きを見る
まとめ
英語・英会話を徹底的に鍛えたいなら、この2社をお薦めします。
本日は以上です。