duh meaning and usage
「duhってどういう意味?」
一見すると意味が分かりにくいですが、会話ではリアクションとして使われるスラングです。
ネイティブはこれを、
**「当たり前でしょ」「分かりきってるじゃん」**というときに使います。
この記事では、
・duhの意味
・ネイティブのニュアンス
・自然な使い方
を例文とあわせて解説します。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
目次
このフレーズはどんな意味で使われる?
duhは、
明らかすぎることに対して反応するときに使われます。
つまり、会話では、
**「当たり前じゃん」「そんなの分かるでしょ」**という意味になります。
質問に対して、
「それ聞く必要ある?」というニュアンスです。
ネイティブのニュアンス
この表現は、軽いバカにしたニュアンスを含みます。
・明らかすぎる
・ちょっと呆れている
・ツッコミっぽい
そのため、
言い方によっては失礼になる可能性がある表現です。
ただし、友達同士なら
冗談としてよく使われます。
duh のイメージ

👉 obvious(明らか)
そこから、
👉 わざわざ言うことじゃない
つまり、
**「そんなの当然でしょ」**というイメージです。
このように、ツッコミ的なリアクションです。
duh の使い方
この表現は、リアクションとして単体で使います。
たとえば、
・明らかな質問をされたとき
・当然のことを確認されたとき
・ツッコミを入れたいとき
そのため、短く一言で使えるのが特徴です。
duh を使った例文(会話形式)
A:Do you like pizza?
(ピザ好き?)
B:Duh.
(当たり前じゃん)
A:Is it cold outside?
(外寒い?)
B:Duh, it’s snowing.
(雪降ってるじゃん)
A:Are you coming?
(来る?)
B:Duh, of course.
(当然でしょ)
duh と似た表現との違い
・of course(もちろん)
・obviously(明らかに)
・no kidding(マジで?)
これらと比べると、
duhは“ツッコミ+軽いバカにし”のニュアンスが強い表現です。
よりカジュアルで感情が乗っています。
まとめ
duhは、
**「当たり前じゃん」「分かりきってるでしょ」**という意味で使われます。
このように、明らかなことに対してリアクションしたいときに使うと、
ネイティブらしい会話になります。
ただし、少し強めの表現なので、
使う相手や場面には注意が必要です。
まとめ記事リンク
「duh」のような表現は、まとめて覚えると会話で使いやすくなります。ネイティブがよく使うスラングは
で一覧で紹介しているので、あわせてチェックしてみてください。
関連する英語フレーズ
英語を「知る」だけでなく「話せる」ようになりたい方へ
ネイティブが毎日使う英語スラング100選をまとめました。
そのまま使える例文付きです。

