ポイント
本日は「やり方教えてあげるよ!」についてご説明します。
その言い回しは「I'll show you the ropes.」になります。
これは「ロープも見せる」と言うことではありません。新人などに「仕事の手順などを教える」と言う意味になります。由来は帆船の帆をコントロールする「ロープ」からきているそうです。
There's a lot to take in. But I'll show you the ropes.(覚える事(理解する事)はたくさんあるけど、やり方は教えますよ!)
記事の信憑性
本日のフレーズ
やり方教えてあげるよ!、の英語表現になります。
- 「I'll show you the ropes.」
There's a lot to take in. But I'll show you the ropes.(覚える事(理解する事)はたくさんあるけど、やり方は教えますよ!)
関連記事「今ちょっと手が離せないんだけど!」っと”さりげなく”言いたい時にはこれ!
ちょっとしたフレーズを使うと会話力アップです
そんなフレーズや言い回しを押さえて
あなたの英語に磨きをかけましょう!
その他の便利な表現
続きを見る
「Very much so.」
「本当に!」って言いたい時にはこの表現です!
「be partial to something」 続きを見る
「目がない!」って言いたい時にはこの表現です!
「Literally」 続きを見る
「マジで!」って言いたい時にはこの表現です!
おすすめの一冊
日本人が習わない、雑談英会話・最新420選
普段着の英語、ストリートの英語にはフレーズがいっぱいです。勿論仲間どうしで使う口語やスラングも満載の1冊です。
ポイント
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)
英会話を鍛えたい方に
英語・英会話を徹底的に鍛えたいなら、この2社をお薦めします。
そんな方に読んでもらいたい一冊
英語学習論 スピーキングと総合力
脳科学の専門家であり英会話のエキスパートの英語学習論
現京都大学国際交流推進機構准教授、在米20年、MIT含む4校で「化学・数学・物理学・第二言語習得」を教える、という方の書籍です。
簡単に概要をご説明します。
脳には言語学習に必要な2重螺旋が存在する:


詳しくは以下の記事をご参照ください:
-
英語スピーキングについて知っておくと無駄な努力をしなくて済むと言う件
続きを見る