ポイント
本日は「困ってるんだ!」についてご説明します。
その言い回しは「in a pickle」になります。
これで「I am in trouble」と同様の意味で使われます。ドイツ語(オランダ語?)由来出そうで「汁の中に座っている」それが「どうしていいかわからない」となったそうです。
I'm in a pretty pickle.(俺すごく困ってるんだ!)
She was in a real pickle.(彼女とても困ってたよ!)
記事の信憑性
本日のフレーズ
困ってるんだ!、の英語表現になります。
- 「in a pickle」
I'm in a pretty pickle.(俺すごく困ってるんだ!)
She was in a real pickle.(彼女とても困ってたよ!)
林檎を使うこんな表現も:
こんな記事も「あの親にしてあの子」と言いたいときには、この表現ですかね!
ちょっとしたフレーズを使うと会話力アップです
そんなフレーズや言い回しを押さえて
あなたの英語に磨きをかけましょう!
その他便利な表現
「a sight for sore eyes」
続きを見る「会えて嬉しいよ!」って言いたい時にはこの表現決まりです!
「have a good head on one's shoulders」
続きを見る「才能がある!賢い!」って言いたい時にはこの口語表現あります!
「give a shout-out」
続きを見る「感謝を伝える!」って言いたい時にはこの表現いいです!
おすすめの一冊
メモで身につく日常英語
冷蔵庫なんかにメモをつけて家族に連絡するシーンを映画やドラマで見かけることがありますよね。
メモって短くてわかりやすいもの出ないといけません。そんなメモ書きのヒントが詰まった一冊です。
ポイント
サッと英語でひとことメモ
TO DO リスト、買い物リスト、メッセージカード、etc.
(書籍表紙より引用)
英会話を鍛えたい方に
英語・英会話を徹底的に鍛えたいなら、この2社をお薦めします。
そんな方に読んでもらいたい一冊
英語学習論 スピーキングと総合力
脳科学の専門家であり英会話のエキスパートの英語学習論
現京都大学国際交流推進機構准教授、在米20年、MIT含む4校で「化学・数学・物理学・第二言語習得」を教える、という方の書籍です。
簡単に概要をご説明します。
脳には言語学習に必要な2重螺旋が存在する:


詳しくは以下の記事をご参照ください:
-
英語スピーキングについて知っておくと無駄な努力をしなくて済むと言う件
続きを見る