「eat you alive」ってどんな意味だかわかりますか?

 
[st-mybox title=”ポイント” fontawesome=”fa-check-circle” color=”#FFD54F” bordercolor=”#FFD54F” bgcolor=”#FFFDE7″ borderwidth=”2″ borderradius=”0″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″] 本日は「eat someone alive」についてご説明します。
 
直訳すると「あなたを生きたまま食べる」になります。何とも恐ろしい!
これには大きく3つの意味があります:
 
◆痛みや苦しみを与える
Keeping secrets was eating me alive.(秘密を守るのは辛かったよ!)
Memories of that tragedy are still eating him alive.(あの悲劇の記憶がまだ彼に苦しみを与えている!)
 
◆競争相手を簡単に打ち負かす
You’re gonna be eaten alive by them.(彼らにやられるよ!かもられるよ!)
 
◆虫などに何度も刺される
The mosquitoes will eat us alive.(蚊に刺されまくるよ!)
[/st-mybox]

記事の信憑性

在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェクトに関わる。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳者10年専任。

 

本日のフレーズ

 
eat someone alive、の解説になります。

[st-mybox title=”” fontawesome=”fa-list-ol” color=”#757575″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”#757575″ fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under st-list-no st-list-border” margin=”25px 0 25px 0″]
  • 「eat someone alive」
[/st-mybox]

◆痛みや苦しみを与える
Keeping secrets was eating me alive.(秘密を守るのは辛かったよ!)
Memories of that tragedy are still eating him alive.(あの悲劇の記憶がまだ彼に苦しみを与えている!)
 
◆競争相手を簡単に打ち負かす
You’re gonna be eaten alive by them.(彼らにやられるよ!かもられるよ!)
 
◆虫などに何度も刺される
The mosquitoes will eat us alive.(蚊に刺されまくるよ!)

 
こんな表現もあります:

こんな記事も「場をしらけさす、水をさす人やモノ」って言いたいときこの表現使えます!

 

構文や文法に少し飽きたら
毎日使うフレーズや言い回しを覚えましょ
きっとあなたの会話力を後押しします

 

その他便利な表現

 
「buzzkill」
[st-card myclass=”” id=53625 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#dd3333″ color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]

「have (something) down to a fine art」
[st-card myclass=”” id=53624 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#dd3333″ color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]

「brave the rain to」
[st-card myclass=”” id=53609 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#dd3333″ color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]  

おすすめの一冊

 
日本人が習わない、雑談英会話・最新420選
 
普段着の英語、ストリートの英語にはフレーズがいっぱいです。勿論仲間どうしで使う口語やスラングも満載の1冊です。

[st-mybox title=”ポイント” fontawesome=”fa-check-circle” color=”#FFD54F” bordercolor=”#FFD54F” bgcolor=”#FFFDE7″ borderwidth=”2″ borderradius=”0″ titleweight=”bold” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class” margin=”25px 0 25px 0″]英会話の達人に近づく最速の特効薬
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)[/st-mybox]

 



 

英会話を鍛えたい方に

 
★英語・英会話を徹底的に鍛えたいなら、この2社をお薦めします
 

関連記事まだTOEICで消耗してるの?英会話上達法

関連記事【無料カウンセリング】ビジネス英会話スクール2社

 

そんな方に読んでもらいたい一冊

 
★英語学習論 スピーキングと総合力
 
脳科学の専門家であり英会話のエキスパートの英語学習論
現京都大学国際交流推進機構准教授、在米20年、MIT含む4校で「化学・数学・物理学・第二言語習得」を教える、という方の書籍です。


 
簡単に概要をご説明します。

 

脳には言語学習に必要な2重螺旋が存在する:

①宣言的知識:言葉で内容を説明できるもの(形式知・現在知)
三単現のsが、明らかに言葉で説明できる宣言的知識。
[st-kaiwa1 r]覚えて口で説明する出来ると言うことですね[/st-kaiwa1]

 

②手続き的知識:言葉では説明できないが確かに脳内にあるもの(暗黙知・潜在知)
連続的なアウトプットが相当なスピードで要求される状況では宣言的知識では間に合わないことがこの知識で可能となります。
[st-kaiwa1 r]パッと口をついて出る、すっと頭に入ってきて理解できるとう言うことです![/st-kaiwa1]

 

詳しくは以下の記事をご参照ください:

[st-card myclass=”” id=43109 label=”関連記事” pc_height=”” name=”” bgcolor=”#dd3333″ color=”” fontawesome=”” readmore=”on”]

 

最後に!

 

何気ない会話でも
ちょっとしたフレーズを使うと会話力アップです
そんなフレーズや言い回しを押さえて
あなたの英語に磨きをかけましょう!
Knock ‘em dead!

こんな記事も「頑張って! 」って言いたい時にはこんな表現もあります!

 

 

アーチェリーの的に刺さっている矢のイラスト画像

 

本日は「詳しく説明して!」の英語表現をご紹介しました。

こんな語彙がどんどん増えてくれば会話もつらくありませんよ!

本日は以上です。

 

関連記事まだTOEICで消耗してるの?英会話上達法

関連記事【無料カウンセリング】ビジネス英会話スクール2社