「all set」の意味とは?「準備万端・もう大丈夫」をネイティブが使う表現を解説

準備万端のイメージ

この記事の要約(Key Takeaways)

  • “all set” は「準備万端で・準備ができて・もう大丈夫」を意味するカジュアルな表現だ。
  • 準備が整った状態や、これ以上必要ないことを伝える場面で使われる。“I’m all set.”・”Are you all set?”・”We’re all set.” など記事の会話例で実際の使い方が確認できる。
  • 店員に「もう大丈夫です(足りています)」と伝える断り文句としても使える、便利な日常表現である点がポイントだ。

「準備万端」「もう大丈夫」を英語でどう表現するか。ネイティブが使うカジュアルな表現が “all set” だ。

「all set」の基本的な意味

結論から言うと、“all set”「準備万端で・準備ができて・もう大丈夫」を意味するカジュアルな表現だ。

“set”(整った・用意できた)に “all” がついて、「すべて整った=準備万端」という意味になる。出発や開始の準備ができたことを表すほか、お店で店員に「もう大丈夫です(足りています)」と伝える断り文句としても使える。”I’m all set.”(準備できた/もう大丈夫)の形で、幅広い場面で使える便利な表現だ。

どんな場面で使うのか

  • 準備完了を伝えるとき:「準備できた」と知らせるとき
  • 出発・開始の合図に:「もう行ける」と示すとき
  • お店で断るとき:「もう大丈夫です」と店員に伝えるとき
  • 確認するとき:「準備できた?」と尋ねるとき

会話例5選

出発準備が整ったイメージ

① 準備完了を伝えるとき

Kate: Are you ready to leave for the airport?
(空港に向かう準備できた?)
Hiro: Yep, I’m all set. Let’s go.
(うん、準備万端だよ。行こう。)

② お店で断るとき

Server: Can I get you anything else?
(他に何かお持ちしましょうか?)
Sarah: No thanks, I’m all set.
(いえ、もう大丈夫です。)

③ 確認するとき

Mia: Are we all set for the presentation tomorrow?
(明日のプレゼン、準備はばっちり?)
Hiro: Yes, everything’s ready to go.
(うん、全部準備できてるよ。)

④ 手続きの完了を伝えるとき

Staff: I’ve checked you in. You’re all set!
(チェックイン完了しました。準備万端です!)
Tom: Great, thank you so much.
(よかった、ありがとうございます。)

⑤ 決定を伝えるとき

Sarah: Do you need more time to decide?
(決めるのにもう少し時間いる?)
Hiro: No, I’m all set. I’ll take this one.
(いや、もう大丈夫。これにするよ。)

通訳者が教えるニュアンスの深掘り

「準備ができた・大丈夫」を表す似た表現と比較しておこう。

表現 ニュアンス
all set 準備万端・もう大丈夫。準備完了や断り文句に使うカジュアル表現。
ready to go 準備完了・行ける状態。出発・開始の準備に使う。
good to go 準備OK・問題なし。”all set” に近いカジュアル表現。
I’m fine, thanks 大丈夫です。断り文句として “all set” の代わりに使える。
set to go 準備が整った。出発準備が完了した状態。

“all set” の便利さは「準備完了」と「もう大丈夫(断り)」の両方に使える点。特にアメリカでは、店員の “Anything else?” に “I’m all set.” と返すのが、丁寧で自然な断り方として定着している。

準備の末に物事がうまく運ぶことを表す表現です。あわせて覚えておきましょう。

暗雲の中の光 - it worked out for the bestのイメージ 「it worked out for the best」の意味とは?「かえってよかった・結果的に良くなった」をネイティブが使う表現を解説

使い方のポイント・注意点

  • “I’m all set.” が基本の形:準備完了にも断りにも使える。
  • “Are you all set?” で確認:「準備できた?」と尋ねる。
  • 断り文句として便利:店員に “I’m all set.” で「もう大丈夫です」と丁寧に断れる。
  • カジュアルな表現:日常会話で幅広く使える。

まとめ:「all set」の意味

“all set”「準備万端で・もう大丈夫」を意味するカジュアルな表現だ。準備が整ったことを伝えるほか、お店で「もう大丈夫です」と丁寧に断る文句としても使える。”I’m all set.” の形でそのまま覚えておくと、準備完了の報告から店員への返事まで幅広く使えるようになる。

他にも覚えておきたいネイティブ表現をまとめています。あわせてチェックしてみてください。

ネイティブがよく使う英語フレーズ50選|会話で使える自然な表現を解説