「I’ll give you some privacy」の意味とは?「自分は外しますので」をネイティブが使う表現を解説

静かに部屋を出ていく人

この記事の要約(Key Takeaways)

  • 「自分は外しますので・お邪魔しないようにしますね」と、気をきかせて席を外す表現です。
  • I’ll give you some privacy. の形でそのまま使えます。
  • 言い換えはI’ll leave you to it/I’ll step outなどがあります。

「じゃあ、自分は外しますね」——相手が電話中だったり、二人で話したそうだったり。そんなとき、ネイティブは「I’ll give you some privacy」と言って席を立ちます。直訳は「プライバシーを差し上げます」。気配りが伝わる、大人のひと言です。意味・場面・会話例・似た表現との違いまで解説します。

「I’ll give you some privacy」の基本的な意味

I’ll give you some privacy. は「自分は外しますので・お二人でどうぞ・お邪魔しませんね」という意味です。privacy は「人に立ち入られない私的な領域」。それを give(差し上げる)=「その場を離れて一人にしてあげる」というニュアンスになります。押し付けがましくなく、自然に席を立つ理由を伝えられるのが魅力です。

どんな場面で使うのか

相手が電話に出たとき、深刻な話が始まりそうなとき、医師と患者、家族同士の会話に自分が居合わせたときなどに使います。「気をつかって離れる」ことをスマートに伝えられるのがポイント。ビジネスでも日常でも、相手への配慮を示せる上品な表現です。

会話例5選

静かな廊下とドア

① 電話
A: Sorry, I have to take this call.
B: No problem—I’ll give you some privacy.
(A: ごめん、この電話出ないと B: 大丈夫、自分は外すね)

② 面談
A: We need to discuss something personal.
B: Of course. I’ll give you some privacy.
(A: 個人的な話をする必要があって B: もちろん。席を外しますね)

③ 病院
A: The doctor is here to examine you.
B: I’ll give you two some privacy.
(A: 先生が診察に来ましたよ B: お二人にしますね)

④ 家族
A: Can we talk alone for a minute?
B: Sure, I’ll step out.
(A: ちょっと二人で話せる? B: いいよ、外に出てるね)

⑤ 言い換え
A: I’ve got this handled from here.
B: Great—I’ll leave you to it.
(A: ここからは自分でやれます B: よかった、あとはお任せするね)

通訳者が教えるニュアンスの深掘り

「席を外す」系の表現と並べると、give you some privacy の気配りが見えてきます。

表現ニュアンス使いどころ
I’ll give you some privacy自分は外します気をつかって一人にする
I’ll leave you to itあとはお任せします作業を任せて離れる
I’ll step outちょっと出てきます短く席を外す
I’ll let you two talkお二人でどうぞ二人だけにする

次に読みたいフレーズ

「自由を妨げる・邪魔をする」を表すイディオムも、あわせて覚えておくと「気づかい・距離感」の語彙が広がります。

邪魔をするイメージ 「cramp someone’s style」の意味とは?「自由を妨げる・邪魔をする」をネイティブが使うイディオムを解説

使い方のポイント・注意点

  • I’ll give you some privacy. で「自分は外します」を表します。
  • privacy(私的な領域)を give する=一人にしてあげる、という発想です。
  • 電話・面談・診察など、配慮が必要な場面で使えます。
  • I’ll step out/I’ll leave you to it も同じ場面で使えます。

まとめ:「I’ll give you some privacy」の意味

「I’ll give you some privacy」は、「自分は外しますので」と気をきかせて席を立つ表現です。プライバシーを「差し上げる」という発想がポイント。I’ll step out などとセットで覚えておくと、さりげない気配りを英語で伝えられます。

ネイティブがよく使う英語フレーズ50選|会話で使える自然な表現を解説

次のステップ:表現を「使える」英語にするには

この表現も、「意味を知る」と「会話でとっさに使える」とのあいだには、実は大きな差があります。

なぜ「知っているのに口から出てこない」のか——10年間プロ通訳をしてきた経験から、その理由を5つの特徴にまとめました。

英会話ができない人には「共通の特徴」がある。10年通訳のプロが本音で語る5つの理由