英語の You look like an unmade bed という表現を聞いたことがありますか?
ネイティブが使う少しユニークなフレーズで、
👉 「だらしない格好だね」
👉 「ボサボサで整っていない」
という意味になります。
見た目が乱れているときに使われる表現です。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
フレーズの意味を確認する
Cambridge Dictionary では unmade bed は次のように説明されています。
“a bed that has not been made after it has been slept in”
つまり
👉 整えていないベッド
という意味です。
ネイティブが使うときのニュアンス
You look like an unmade bed は
👉 見た目がぐちゃぐちゃ
という状態を表します。
ただし
👉 強い悪口というよりは軽い指摘
として使われることが多いです。
イメージで理解する
👉 ぐちゃぐちゃのベッド
= 整っていない
→ 見た目が乱れている人
よくある使い方
You look like an unmade bed
だらしない格好だね
会話例
A: I just woke up.
(今起きたばかり。)
B: Yeah, you look like an unmade bed.
(うん、だいぶだらしない感じだね。)
A: I didn’t have time to get ready.
(準備する時間なかった。)
B: I can tell. You look like an unmade bed.
(見れば分かるよ。)
似ている表現
look messy
だらしない
look rough
疲れて見える
look like a mess
ぐちゃぐちゃな見た目
まとめ
You look like an unmade bed は
・だらしない見た目
・整っていない状態
を表す英語表現です。
👉 見た目が乱れているときの軽い指摘
として使われます。
関連する英語フレーズ
look like a mess の意味と使い方
look rough の意味と使い方
you look tired の意味と使い方
what happened to you の意味と使い方
get yourself together の意味と使い方

