英語の cap は、ネイティブがSNSや日常会話でよく使うスラングで、
**「嘘」「本当ではない」**という意味があります。
特に、相手の発言に対して**「それ嘘でしょ?」**とツッコミを入れるときに使われる表現です。
この記事では cap の意味、ネイティブ会話でのニュアンス、使い方をわかりやすく解説します。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
cap の意味
Cambridge Dictionary では cap について次のように説明されています。
“a limit on an amount”
つまり
上限・制限
という意味です。
ただしスラングでは全く別の意味になり、
👉 嘘
作り話
というニュアンスで使われます。
ネイティブ会話でのニュアンス
ネイティブの会話では cap は次のように使われます。
・相手の話を疑うとき
・嘘だと思ったとき
・本当じゃないと指摘するとき
例えば
That’s cap.
(それ嘘でしょ。)
というように使われます。
表現のイメージ
cap = 嘘
👉 no cap = 嘘じゃない
このセットで覚えると理解しやすいです。
つまり
- cap → 嘘
- no cap → 本当
という関係です。
よくある使い方
cap は次のように使われます。
cap
嘘
that’s cap
それ嘘
no cap
本当だよ
SNSや会話で非常によく使われる表現です。
会話例
A: I ran 10 miles this morning.
(今朝10マイル走ったよ。)
B: That’s cap.
(それ嘘でしょ。)
A: I got an A on the test.
(テストA取ったよ。)
B: No cap?
(マジで?)
似た意味の英語表現
似たニュアンスの表現には次のようなものがあります。
lie
嘘
not true
本当じゃない
fake
嘘っぽい
まとめ
cap は次のような意味で使われる英語スラングです。
・嘘
・本当ではない
相手の発言に対して疑いを持ったときに使われるカジュアルな表現です。

