
英会話ラーナー
お見送りは結構です、ってどう言えばいいですか?
はい、お答えします!

スズヒロ
在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェクトに関わる。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳者10年専任。
フレーズはこれです!
本日のフレーズ
お見送りは結構です、という英語表現になります。
- 「I will show myself out」
例文:
No, please remain seated. I can show myself out.
そのままおすわりになっていて下さい。お見送りは結構ですので!
「この方々は、勝手にお帰りになるからお見送りしなくていい」社長が秘書に言う感じでも使えます。
They will show themselves out.
They will show themselves out.
ポイント
直訳のイメージは、自分自身を出口まで案内する、感じです。
おすすめの一冊
日本人が習わない、雑談英会話・最新420選
普段着の英語、ストリートの英語にはフレーズがいっぱいです。勿論仲間どうしで使う口語やスラングも満載の1冊です。
ポイント
英会話の達人に近づく最速の特効薬
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)
「エッグヘッド」「フルーツケーキ」ってどんな人?
(書籍表紙より引用)
リンク
まとめ
本日は以上です。
アイキャッチ画像:tripadvisor