英語の melon と聞くと、「メロン」を思い浮かべますよね。
実はスラングとして使われる場合、
👉 「頭」
👉 「(特に大きい)頭」
という意味になることがあります。
カジュアルな会話で使われる、少しユーモラスな表現です。
記事の信憑性
筆者はアメリカ在住5年、米国大学を卒業。ニューヨークで約2年間プロジェクトに関わりました。さらに企業の代表取締役の通訳・翻訳を約10年担当していました。
melon の意味を確認する
Cambridge Dictionary では melon は次のように説明されています。
“a large, round fruit with hard skin and sweet flesh”
つまり
👉 丸くて大きい果物(メロン)
という意味です。
スラングとしてのニュアンス
melon は
👉 丸い形=頭
というイメージから、
👉 head(頭)を指すスラング
として使われます。
ネイティブの使い方
この表現は
👉 軽いジョーク・カジュアルな言い方
です。
場合によっては
👉 少しからかうニュアンス
も含まれます。
イメージで理解する
👉 丸くて大きいメロン
👉 頭に似ている
→ melon = head
よくある使い方
Use your melon
頭使えよ
He hit his melon
頭ぶつけた
会話例
A: Think about it.
(ちゃんと考えて。)
B: Yeah, I’m using my melon.
(ちゃんと頭使ってるよ。)
A: He bumped his head.
(頭ぶつけたよ。)
B: Yeah, he hit his melon.
(うん、頭ぶつけたね。)
似ている表現
head
頭
noggin
頭(カジュアル)
brain
脳
まとめ
melon はスラングで
・頭
・(特に大きい)頭
という意味で使われます。
👉 ユーモラスでカジュアルな表現
なのがポイントです。

