目次
この記事の要約(Key Takeaways)
- “I like that” は「いいね・気に入った」という意味のシンプルな承認・称賛表現。アイデア・提案・デザイン・人の特質など幅広いものへのポジティブな反応。
- “I like that about you”(あなたのそういうところが好き)で人の特定の特質を称えられる。“I love that” はより強い感情を示す。
- “I love that”(最高・大好き)・“That’s appealing”(魅力的だ・フォーマル)・“I’m a fan of that”(そのアプローチが好き)もセットで覚えよう。
「I like that」の基本的な意味
“I like that” は「いいね・気に入った・それが好き」という意味のシンプルな承認・称賛表現です。アイデア・提案・デザイン・行動など幅広いものへのポジティブな反応として使えます。
どんな場面で使うのか
提案・アイデア・外見・行動など「これがいい・気に入った」と感じるあらゆる場面で使えます。
会話例5選
① アイデアへのポジティブな反応
A: What if we add a welcome video to the homepage?
B: I like that. It would make the site more engaging.
(ホームページにウェルカム動画を追加したらどう?/いいね。サイトをもっと魅力的にできると思う)
② 提案への同意
A: Let’s start the meeting with a quick round of updates.
B: I like that idea. Gets everyone on the same page.
(ミーティングはまず簡単なアップデートから始めよう/そのアイデアいいね。みんなが同じ認識になれるよ)
③ 外見・デザインを称えるとき
A: What do you think of the new logo?
B: I really like that. The colors work well together.
(新しいロゴどう思う?/すごくいいね。色の組み合わせがいい)
④ 誰かの行動・態度を称えるとき
A: I always try to give honest feedback, not just positive comments.
B: I like that about you. It’s rare and valuable.
(私はポジティブなコメントだけじゃなく、いつも正直なフィードバックをするようにしてる/あなたのそういうところがいい。珍しくて価値があるよ)
⑤ “I like that” vs “I love that”
A: I like that. (いいね・気に入った)
B: I love that! (最高・大好き・すごくいい)
(ニュアンスの強さが違います)
通訳者が教えるニュアンスの深掘り
| I like that | いいね・気に入った。シンプルなポジティブな反応 |
| I love that | 最高・大好き。I like thatより強いポジティブな反応 |
| I like that about you | あなたのそういうところが好き。人の特質を称えるとき |
| I like that idea | そのアイデアいいね。アイデアへの承認に特化した形 |
| that’s appealing | それは魅力的だ。I like thatのフォーマル版 |
次に読みたいフレーズ
同じく承認・称賛を表すネイティブ表現です。合わせて覚えましょう。
使い方のポイント・注意点
・“I like that about you” で人の特質を称える: 「あなたのそういうところが好き」と特定の人の特性を称えるときに使います。
・“I love that” でより強い称賛に: より強いポジティブな感情を示したいときは “I love that!” を使います。
・シンプルで使いやすい: 場面を選ばず使える汎用的な承認表現です。
まとめ:「I like that」の意味
“I like that” は「いいね・気に入った」という意味のシンプルな承認・称賛表現です。アイデア・提案・デザイン・人の特質など幅広い場面で使えます。”I love that”・”I like that about you” などもセットで覚えましょう。
他にも覚えておきたいネイティブ表現をまとめています。あわせてチェックしてみてください。

