目次
「I’ll get back to you」の基本的な意味
“I’ll get back to you” は「後で返事します・改めて連絡します」という意味のビジネス定番フレーズです。すぐに答えられないとき・確認が必要なとき・返事を保留するときに使います。
どんな場面で使うのか
確認が必要な質問・即答できない依頼・返事を後日する必要がある場面で使います。ビジネスメール・会議・日常会話まで幅広く使えます。
会話例5選
① 会議での質問に即答できないとき
A: Can you confirm the delivery timeline?
B: I don’t have that info on hand. I’ll get back to you by end of day.
(納期を確認してもらえますか?/今手元に情報がありません。今日中に折り返し連絡します)
② メールの返信が遅れるとき
A: Have you had a chance to look at my proposal?
B: I have, but I need a bit more time. I’ll get back to you tomorrow morning.
(提案書を見ていただけましたか?/見ましたが、もう少し時間が必要です。明日の朝に改めてご連絡します)
③ 確認が必要なときの電話で
A: Is the meeting room available on Thursday?
B: Let me check the calendar and I’ll get back to you shortly.
(木曜日に会議室は空いていますか?/カレンダーを確認してすぐに折り返します)
④ “I’ll follow up” との使い分け
A: I’ll get back to you. (相手の質問への返答を約束)
B: I’ll follow up with you. (自分からアクションして連絡する)
(後ほど連絡します/こちらから追って連絡します)
⑤ 日常会話でも使えるとき
A: Can you come to the party on Saturday?
B: I’m not sure yet. I’ll get back to you by Wednesday.
(土曜日のパーティーに来られる?/まだわからない。水曜日までに連絡するね)
通訳者が教えるニュアンスの深掘り
| I’ll get back to you | 後で返事します。ビジネス定番の返答保留フレーズ |
| I’ll get back to you on that | その件については後で返事します。”on that” で内容を特定 |
| I’ll follow up with you | 追って連絡します。自分からアクションを起こすニュアンス |
| let me check and get back to you | 確認してから連絡します。理由を添えた丁寧な形 |
| I’ll circle back | 改めて連絡します。ビジネスカジュアルなフォローアップ表現 |
次に読みたいフレーズ
同じくビジネス・連絡の場面で使えるネイティブ表現です。合わせて覚えましょう。
使い方のポイント・注意点
・期限を付けるとより丁寧: “I’ll get back to you by end of day.” のように期限を付けると信頼感が増します。
・“on that” で内容を特定できる: “I’ll get back to you on that question.” で「その質問については後で」と特定できます。
・必ず実際に連絡する: この表現を使ったら必ずフォローアップしましょう。
まとめ:「I’ll get back to you」の意味
“I’ll get back to you” は「後で返事します・改めて連絡します」という意味のビジネス定番フレーズです。期限を付けるとより丁寧な印象になります。”I’ll follow up”・”I’ll circle back” などもセットで覚えましょう。
他にも覚えておきたいネイティブ表現をまとめています。あわせてチェックしてみてください。

