「I’ll get back to you」の意味とは?「後で連絡する」のビジネス英語表現

「I’ll get back to you」の基本的な意味

“I’ll get back to you” は「後で返事します・改めて連絡します」という意味のビジネス定番フレーズです。すぐに答えられないとき・確認が必要なとき・返事を保留するときに使います。

どんな場面で使うのか

確認が必要な質問・即答できない依頼・返事を後日する必要がある場面で使います。ビジネスメール・会議・日常会話まで幅広く使えます。

会話例5選

① 会議での質問に即答できないとき

A: Can you confirm the delivery timeline?
B: I don’t have that info on hand. I’ll get back to you by end of day.
(納期を確認してもらえますか?/今手元に情報がありません。今日中に折り返し連絡します)

② メールの返信が遅れるとき

A: Have you had a chance to look at my proposal?
B: I have, but I need a bit more time. I’ll get back to you tomorrow morning.
(提案書を見ていただけましたか?/見ましたが、もう少し時間が必要です。明日の朝に改めてご連絡します)

③ 確認が必要なときの電話で

A: Is the meeting room available on Thursday?
B: Let me check the calendar and I’ll get back to you shortly.
(木曜日に会議室は空いていますか?/カレンダーを確認してすぐに折り返します)

④ “I’ll follow up” との使い分け

A: I’ll get back to you. (相手の質問への返答を約束)
B: I’ll follow up with you. (自分からアクションして連絡する)
(後ほど連絡します/こちらから追って連絡します)

⑤ 日常会話でも使えるとき

A: Can you come to the party on Saturday?
B: I’m not sure yet. I’ll get back to you by Wednesday.
(土曜日のパーティーに来られる?/まだわからない。水曜日までに連絡するね)

通訳者が教えるニュアンスの深掘り

I’ll get back to you後で返事します。ビジネス定番の返答保留フレーズ
I’ll get back to you on thatその件については後で返事します。”on that” で内容を特定
I’ll follow up with you追って連絡します。自分からアクションを起こすニュアンス
let me check and get back to you確認してから連絡します。理由を添えた丁寧な形
I’ll circle back改めて連絡します。ビジネスカジュアルなフォローアップ表現

次に読みたいフレーズ

同じくビジネス・連絡の場面で使えるネイティブ表現です。合わせて覚えましょう。

Shoot me an email の意味とは?ネイティブが使うカジュアル英語を解説

使い方のポイント・注意点

期限を付けるとより丁寧: “I’ll get back to you by end of day.” のように期限を付けると信頼感が増します。
“on that” で内容を特定できる: “I’ll get back to you on that question.” で「その質問については後で」と特定できます。
必ず実際に連絡する: この表現を使ったら必ずフォローアップしましょう。

まとめ:「I’ll get back to you」の意味

“I’ll get back to you” は「後で返事します・改めて連絡します」という意味のビジネス定番フレーズです。期限を付けるとより丁寧な印象になります。”I’ll follow up”・”I’ll circle back” などもセットで覚えましょう。

他にも覚えておきたいネイティブ表現をまとめています。あわせてチェックしてみてください。

ネイティブがよく使う英語フレーズ50選|会話で使える自然な表現を解説