目次
この記事の要約(Key Takeaways)
- “I get that a lot” は「よく言われます・よく聞かれます」という意味で、同じコメントや質問を頻繁に受けるときの自然な返し方。
- 外見・名前・話し方などを褒められたり指摘されたりしたときの定番返答。“People say that a lot”・“That’s a common question” も同義でセットで覚えよう。
- “Tell me about it”(自分も同じ経験がある)・“You’re not the first to say that”(それを言う最初の人じゃないよ)もセットで覚えよう。
誰かに「あなたって〇〇に似てるね」「落ち着いてるって言われない?」などと言われたとき、ネイティブがよく返すのが I get that a lot という表現です。
直訳すると「それをよくもらう」ですが、実際には「それ、よく言われる」という意味のリアクションフレーズです。
「I get that a lot」の基本的な意味
I get that a lot は「それ、よく言われる」「しょっちゅうそう言われるんだよね」という意味のフレーズです。
同じことを何度も言われた経験があるときのリアクションで、「またそれね」という少し慣れたニュアンスが自然に含まれます。
ポジティブな文脈(褒め言葉を受けたとき)にも、中立的な文脈(よくある質問に答えるとき)にも使えます。
どんな場面で使うのか
褒め言葉を何度も言われているとき
「背が高いね」「声がいいね」など、繰り返し受ける称賛への返し。
同じ質問を頻繁にされるとき
「どこ出身?」「その名前どう読むの?」などよくある質問への反応。
ある特徴を何度も指摘されるとき
外見・性格・口癖など、繰り返しコメントされることへの自然な返し。
会話例5選
【外見を褒められる】
A: You look like a movie star!
B: Ha, I get that a lot.
(映画スターみたいだね! / はは、よく言われるよ。)
【性格を指摘される】
A: You seem really calm under pressure.
B: Yeah, I get that a lot.
(プレッシャー下でも冷静だね。 / そうだね、よく言われる。)
【よくある質問に答える】
A: Is your name hard to pronounce?
B: I get that a lot, actually.
(名前って発音しにくい? / 実はよく聞かれるんだよ。)
【声や話し方について】
A: You sound like a radio host.
B: I get that a lot! Thank you.
(ラジオのホストみたいな声だね。 / よく言われます!ありがとう。)
【職業について聞かれる】
A: Are you a model?
B: No, but I get that a lot.
(モデルさんですか? / 違うんですが、よく言われます。)
通訳者が教えるニュアンスの深掘り
| 表現 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| I get that a lot | よく言われる | 慣れている感じ・自然なリアクション |
| People say that a lot | みんなよく言う | 少し距離を置いた言い方 |
| I hear that a lot | よく耳にする | 自分への言葉以外にも使える |
| That’s a common question | よくある質問です | フォーマルで少し堅い |
I get that a lot は自分が受け取る側であることを強調する表現で、最もカジュアルで会話的な言い方です。
使い方のポイント・注意点
短く一言で返せるのが魅力
会話のテンポを崩さず、スマートに返せるフレーズです。”Yeah, I get that a lot.” のように “yeah” を前置きするとより自然です。
謙遜と一緒に使うとバランスが良い
褒め言葉への返しに使う場合、”I get that a lot, but I’m not so sure about that.” など謙遜を添えると印象が良くなります。
まとめ:「I get that a lot」の意味
I get that a lot は「それ、よく言われる」という意味の日常会話フレーズです。
同じことを繰り返し言われたときの自然なリアクションとして、ぜひ使ってみてください。
他にも覚えておきたいネイティブ表現をまとめています。あわせてチェックしてみてください。

