Who are you flying with? の意味とは?「どの航空会社で行くの?」と聞くネイティブ表現

空を飛ぶ飛行機の翼と眼下の景色のイメージ

この記事の要約(Key Takeaways)

  • “Who are you flying with?” は「どの航空会社で行くの?」とたずねるネイティブの定番表現。直訳の「誰と飛行機で行くの?」ではない点に注意。
  • ここでの “who” は航空会社(フライトを提供する会社)を指す。”Which airline are you flying?” と言い換えるとより直接的。
  • 旅行や出張の予定を話すときに、空港や日常会話でよく登場する。返答は “Japan Airlines.” のように航空会社名で答える。

「Who are you flying with?」の意味

“Who are you flying with?” は、「どの航空会社で行くの?」とたずねる、ネイティブがよく使う口語表現です。直訳すると「あなたは誰と飛行機で行くの?」ですが、実際の意味は大きく異なり、利用する航空会社を聞いています。

ここでの “who” は「人」ではなく「フライトを提供する会社(航空会社)」を指しているのがポイントです。”Which airline are you flying?”(どの航空会社で飛ぶの?)と言い換えれば、迷わず意味が伝わります。

どんな場面で使うのか

旅行や出張の予定を話しているときに、自然と出てくる質問です。「今度ニューヨークに行くんだ」と言えば、ネイティブは “Who are you flying with?” と航空会社をたずねてくることがよくあります。空港でのちょっとした会話でも登場します。

答えるときは “Japan Airlines.” や “ANA.” のように航空会社名で返せばOKです。マイルや直行便の話につながることも多いので、フライト関連の表現とセットで覚えておくと会話がスムーズになります。

会話例5選

空港の発着案内ボードと旅行者のイメージ

① 出発前の会話で

A: I’m leaving for New York tomorrow.
B: Who are you flying with?
A: Japan Airlines.
(明日ニューヨークに発つんだ/どの航空会社で行くの?/JALだよ)

② 旅行の予約を報告したとき

A: We finally booked our trip to Hawaii!
B: Nice! Who are you flying with?
(ついにハワイ旅行を予約したよ!/いいね!どの航空会社で行くの?)

③ 航空会社の感想を交えて

A: Who are you flying with this time?
B: ANA. Their service is great.
(今回はどの航空会社で行くの?/ANA。サービスがいいんだ)

④ マイルの話につなげて

A: Who are you flying with? You might earn miles.
B: Good point—I’ll check my mileage program.
(どの航空会社で行くの?マイル貯まるかもよ/たしかに、マイレージ確認してみる)

⑤ 直行便かどうかもあわせて

A: Who are you flying with, and is it a direct flight?
B: United, and yes, it’s nonstop.
(どの航空会社で、直行便なの?/ユナイテッド、そう、直行便だよ)

似た表現とのニュアンスの違い

表現ニュアンス・使う場面
Who are you flying with?「どの航空会社で行くの?」最も自然な口語。withに注意
Which airline are you flying?同じ意味でより直接的。誤解が少ない
What airline are you taking?カジュアル。take を使った言い方
Are you flying direct?「直行便で行くの?」フライトに関する関連質問

あわせて読みたい関連表現

旅行・フライトで役立つ表現です。空港やフライトの会話とあわせて覚えておきましょう。

「layover」の意味とは?「乗り継ぎ・立ち寄り」をネイティブが使う表現を解説 深夜便・夜のフライトのイメージ 「red-eye」の意味とは?「深夜便・夜行フライト」をネイティブが使う表現を解説

まとめ:「Who are you flying with?」の使い方

“Who are you flying with?” は「どの航空会社で行くの?」とたずねるネイティブの定番表現です。直訳の「誰と行くの?」ではなく、利用する航空会社を聞いている点がポイント。”Which airline are you flying?” と言い換えると誤解なく伝わります。旅行・出張の話題で自然に登場するので、layover(乗り継ぎ)や red-eye(深夜便)などのフライト表現とセットで押さえておくと、旅の英会話がぐっとスムーズになります。

旅行や日常で使える英語フレーズをまとめて知りたい方は、こちらの保存版もチェックしてみてください。

英語で「ありがとう」の言い方20選|ネイティブが使う自然な表現

次のステップ:表現を”使える”英語にするには

“Who are you flying with?” のようなフレーズは、知っているだけでは、空港や旅先でとっさに口から出てこないものです。

覚えた表現と、実際に使える表現のあいだには、はっきりした差があります。

その差はどこから生まれるのか。英会話が伸びる人・伸びない人の違いを、10年通訳をしてきた経験から5つにまとめました。

英会話ができない人には「共通の特徴」がある。10年通訳のプロが本音で語る5つの理由